App localization ยท 40 languages

Expand globally in minutes

Upload your app strings file and get accurate translations into 40 languages. iOS, Flutter, and Android - supported out of the box.

app.transolve.io / translations / my-appLANGUAGES41๐Ÿ‡บ๐Ÿ‡ธEnglish๐Ÿ‡ช๐Ÿ‡ธSpanishโœ“๐Ÿ‡ซ๐Ÿ‡ทFrench๐Ÿ‡ฉ๐Ÿ‡ชGerman๐Ÿ‡ฏ๐Ÿ‡ตJapanese๐Ÿ‡ต๐Ÿ‡นPortuguese๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡นItalian๐Ÿ‡ฐ๐Ÿ‡ทKoreanKEY โ€” ENGLISHSPANISHโœ“Welcome backBienvenido de nuevoโœ“Sign in to continueInicia sesiรณn para continuarโœ“Upgrade to ProMejora a Proโœ“Save changesGuardar cambiosโœ“Subscription activeSuscripciรณn activaโœ“Cancel anytimeCancela cuando quierasโœ“๐Ÿ‡ช๐Ÿ‡ธ SPAIN โ€” REVENUE LIFT+315% โ–ฒ๐Ÿ‡ซ๐Ÿ‡ท FRANCE โ€” LIFT+465% โ–ฒ

[ Why translate ]

Localization is the most overlooked revenue driver

Most app teams focus on UA and conversion while leaving entire markets untapped. A single strings file stands between you and 5ร— the audience.

More languages, bigger audience

Every new language typically increases downloads by 25-50%. Reaching Spanish speakers alone can triple your addressable market overnight.

40 languages, fully supported

From Spanish to Arabic to Japanese - including full RTL support. Every language is production-ready, not an afterthought.

Upload once, ship everywhere

Drop in your native strings file. Transolve reads your format, translates every key, and returns an identical file ready to drop back into your repo.

Edit, override, publish

Review AI translations inline, override any key, and publish when you're ready. No engineers required.

๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ญ Switzerland

+200%

avg. revenue lift after localization

๐Ÿ‡ช๐Ÿ‡ธ Spain

+315%

avg. revenue lift after localization

๐Ÿ‡ซ๐Ÿ‡ท France

+465%

avg. revenue lift after localization

๐Ÿ‡ฉ๐Ÿ‡ฐ Denmark

+999%

avg. revenue lift after localization

[ How it works ]

Four steps to a global app

No new tooling. No localization engineers. Just your existing strings file and a few clicks.

01

Generate your localization file

Export your strings file from your project - .xcstrings or .strings for iOS, .xml for Android, .arb for Flutter.

02

Upload to Transolve

Drop your file straight into the platform. Transolve parses every key and groups them for review.

03

Choose up to 40 languages

Select the markets you want to reach. AI translates every string with context-awareness tuned for app UI copy - not generic machine translation.

04

Download & ship

Download your fully translated file in the same format you uploaded. Drop it back into your repo and deploy to new markets.

Ready to ship to new markets?

Get Started

[ Platform support ]

Works with every major platform

Upload your native strings format. Transolve reads it, translates every key, and exports back in the exact same structure - ready to ship.

iOS.xcstrings.stringsFlutter.arbAndroid.xmlWORKFLOWUpload your file โ†’ Translate โ†’ Download same format

[ Live preview ]

See your strings translated live

Click any language to preview translations. Every key is editable - override AI output inline before you publish.

Languages

41
๐Ÿ‡ช๐Ÿ‡ธ

Spanish ยท ES

6 keys
Key โ€” EnglishTranslationStatus
Welcome backBienvenido de nuevo
Sign in to continueInicia sesiรณn para continuar
Upgrade to ProMejora a Pro
Save changesGuardar cambios
Subscription activeSuscripciรณn activa
Cancel anytimeCancela cuando quieras

Auto-translated ยท review and publish in one click

Start translating

[ Supported languages ]

40 languages, fully production-ready

Including full RTL support for Arabic and Hebrew. Every language is tested and production-ready โ€” not a beta toggle.

๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡ฑHebrew๐Ÿ‡ซ๐Ÿ‡ทFrench๐Ÿ‡ท๐Ÿ‡บRussian๐Ÿ‡ฉ๐Ÿ‡ชGerman๐Ÿ‡ช๐Ÿ‡ธSpanish๐Ÿ‡ณ๐Ÿ‡ฑDutch๐Ÿ‡ฐ๐Ÿ‡ทKorean๐Ÿ‡ฏ๐Ÿ‡ตJapanese๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡ณHindi๐Ÿ‡ณ๐Ÿ‡ดNorwegian๐Ÿ‡ซ๐Ÿ‡ฎFinnish๐Ÿ‡ป๐Ÿ‡ณVietnamese๐Ÿ‡น๐Ÿ‡ญThai๐Ÿ‡ญ๐Ÿ‡ทCroatian๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡ฉIndonesian๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ทGreek๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ฟCzech๐Ÿ‡ฉ๐Ÿ‡ฐDanish๐Ÿ‡ต๐Ÿ‡ฑPolish๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ฐSlovak๐Ÿ‡น๐Ÿ‡ทTurkish๐Ÿ‡ญ๐Ÿ‡บHungarian๐Ÿ‡ต๐Ÿ‡นPortuguese๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ฆArabic๐Ÿ‡ฆ๐Ÿ‡ฉCatalan๐Ÿ‡ญ๐Ÿ‡ฐChinese (Hong Kong)๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ณChinese (Simplified)๐Ÿ‡น๐Ÿ‡ผChinese (Traditional)๐Ÿ‡ฆ๐Ÿ‡บEnglish (Australia)๐Ÿ‡ฎ๐Ÿ‡ณEnglish (India)๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡งEnglish (UK)๐Ÿ‡จ๐Ÿ‡ฆFrench (Canada)๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡พMalay๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡ทPortuguese (Brazil)๐Ÿ‡ต๐Ÿ‡นPortuguese (Portugal)๐Ÿ‡ท๐Ÿ‡ดRomanian๐Ÿ‡ฒ๐Ÿ‡ฝSpanish (Latin America)๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ชSwedish๐Ÿ‡บ๐Ÿ‡ฆUkrainian๐Ÿ‡ง๐Ÿ‡ฌBulgarian

Need a language not listed? Let us know โ†’

Start Translating

[ Frequently asked ]

Questions, answered

Everything you need to know about translating your app with Transolve.

Need a deeper answer?

Talk to a human โ€” we read every message and reply as soon as we can.

support@transolve.io โ†’
Transolve supports .xcstrings and .strings for iOS, .xml for Android, and .arb for Flutter. You upload your native project file and get back the same format, fully translated and ready to drop into your repo.
Typically seconds to a few minutes depending on file size. A standard iOS .strings file with a few hundred keys translates across all 40 languages in under two minutes.
Translations are context-aware and tuned for app UI copy - not generic machine translation. The model understands that "Save" in a button context means something different than "Save" in a document. You can review and override any key inline before publishing.
Yes โ€” Arabic and Hebrew are fully supported including RTL string handling. The exported file is structured correctly for RTL layouts out of the box.
Yes. Every translated key is editable inline inside Transolve. Override AI output, add context notes, and lock strings you want to keep unchanged on future runs.
Your localization files are used solely to process your translations. Data is deleted after project completion.
No. Upload your file, pick your languages, download the result. The entire flow is self-serve. Engineers only touch it when they drop the translated file back into the repo โ€” which takes under a minute.

[ Ready to go global ]

Your app is one file upload away from going global

Upload your first strings file and see your translations in under 60 seconds.